Home > Internet and Ecommerce > Website Development > Multilingual Web Sites


Greg Brown

Guide to Multilingual Web Sites

Reach your key customers online in their own language


Extremely
Useful
8.0
out of 10

Add Your Comments
 
 
Email Guide to Multilingual Web Sites to a friend
Save the Guide to Multilingual Web Sites to My Work.com Favorites
Print the Guide to Multilingual Web Sites
link to this page
Save to del.icio.us
digg it!


If there ever was a gigantic problem with the Web, it's words. English has dominated the medium for years, but Chinese, Spanish, Hindi and Arabic, along with other common world tongues, could soon displace English. As the Web mushrooms, huge slices of information will stay invisible to any part of the world that doesn't speak the language of origin.

As a small business, you could easily find yourself shut out if immigrants or foreign customers cannot reach you or learn about your products. Happily, the Web's builders have taken on language as the Holy Grail of programming tasks, and there are plenty of good resources to turn your pages into globalspeak as needed.


Action Steps
The best contacts and resources to help you get it done

If the gist is all that matters, go cheap


Dozens of machine-run sites will automatically translate your Web site, and there are low-cost cooperatives designed to help small companies get into a second or third language. Machines -- and unpaid non-professionals -- can make laughably bad mistakes, but in some cases it's not much of a problem.

I recommend: Some of the better-known machine translators include BabelFish, Google, WorldLingo, and Systran. If you can read a second language and want help getting your site translated, FreeLocalization offers to match Webmasters who exchange the service freely.

A step up for most static or slow-changing sites is localization


If your site changes rarely and serves mostly as a marketing tool, then consider the one-off expense of hiring a Web localization company. It will take your current Web presence and, effectively, make you another site in the second language.

I recommend: Some of the larger localization providers include Globalization Partners, WordLingo, Acclaro, and Lionbridge.

Consider the value of contract or staff translation


If your company must update frequently or completely replace information, like instructions or policies, it might be worthwhile to hire a translator full-time.

I recommend: Translators have really gone heavily into the Web. There are dozens of sites offering access to them, either by bid or on a contract basis. Some key sites for this include SDL, Linguist, American Translators Association, Translators Base and Elanex.

For heavy-duty corporate use, a CMS is probably the answer


You'll need a lot of programming background or have the talent to hire or contract IT help, but a content management system can make multiple language sites much easier to administer. They use a central database of information -- easily updated by your staff or offsite contractors -- to build Web pages on demand.

I recommend: There are dozens of software-driven, closed content systems. A good comparison can be made at CMSMatrix.org. A wide-open version of the CMS idea is the multi-editor wiki, a Web-driven model that is easy to use by non-programmers. The best multi-language example of that platform is Wikipedia itself.

Tips & Tactics
Helpful advice for making the most of this Guide

  • Be prepared to spend on a decent translation. You'll need a translator and then a second native-language editor to polish the final product, if fluency is your target.
  • It won't help to make a fancy Chinese Web site and put your company's phone number at the bottom if the operators answer in English only. Budget for sales response help in each new language, even if it's via call center.
  • One simple tactic: Translate key documents once and create a PDF info-packet. Link to that from your main page and, at the very least, foreign-language customers can get a grip on who you are and what you offer.

The official source of Multilingual Web Sites is
the Multilingual Domain Registration page at Business.com

Featured Vendors

_Technical, Scientific & Medical Translation Services
Specialized Translation Services: scientific, technical, & medical documentation, studies, manuals. Software & Web localization. All major languages.
www.ricintl.com

Translation Services - Free Price Quotes
Compare Prices and Save. Visit Now for Free Price Quotes!
Translation.BuyerZone.com

For the Tongue-Tied in China
chinaONEcall - the interpreter in your pocket. 24/7 telephone link to bilingual team who can communicate on your behalf. 3-way call service available.
www.chinaONEcall.com

Localization
Find Localization Solutions and Compare prices at Shopica.com. Search products and stores before making a purchase. Start Now!
www.Shopica.com

Subscribe to

Try our free weekly WhatWorks newsletter, with business how-to advice
& resources from Work.com.

click here to view a sample issue
 Related Resources from Business.com Back to top 
  CommentsBack to top 

Loading Comments...


Add Your Comments


Email Guide to Multilingual Web Sites to a friend
Save the Guide to Multilingual Web Sites to My Work.com Favorites
Print the Guide to Multilingual Web Sites
link to this page
Save to del.icio.us
digg it!


Is any content on this page inappropriate? To let us know, please click here.

Ads by Google







© 2008 Work.com, Inc. All Rights Reserved. Work.com is a property of Business.com.
Help | About Us | Site Map | Terms of Use | Privacy Policy | Community Policy | Community Blog | Advertise on Work.com | Contact Us / Feedback | Work.com Feed